Benjamin Lacombe ilustra otros seis relatos de Edgar Allan Poe en «Cuentos macabros»

benjaminInquietantes relatos y tenebrosas ilustraciones se dan la mano en la segunda parte de «Cuentos macabros», el oscuro volumen que reúne seis narraciones de Edgar Allan Poe, el maestro del relato de terror, y a las que han dado vida las imágenes del francés Benjamin Lacombe.

Editado por Edelvives, el nuevo libro ilustrado de cuentos de Poe llega a las librerías en español tras el primer volumen de «Cuentos macabros», publicado hace siete años con los relatos que tradujo Julio Cortázar.

La traducción de Julio Cortázar de los cuentos del norteamericano Edgar Allan Poe (1809-1849), el maestro del relato del terror, fue publicada por primera vez en 1956 y esta edición incluye seis de esas narraciones en la versión del escritor argentino.

Se trata de los relatos «Metzengerstein», «Eleonora», «El Jugador de Ajedrez de Maelzel», «El Rey Peste», «Conversación con una momia» y «Manuscrito hallado en una botella» que suceden a «Berenice», «El gato negro», «La isla del hada», «El corazón delator», «La caída de la casa Usher», «El retrato oval», «Morella» y «Ligeia» que se reunieron en el primer volumen.

El libro también incluye el perfil que hizo de Edgar Allan Poe Charles Baudelaire, y las biografías de éste, de Cortázar y del propio Benjamin Lacombe (París, 1982).

Respecto a la obra de Poe, Cortázar opinaba que es «tan profundamente temporal como para vivir en un continuo presente, tanto en las vitrinas de las librerías como en las imágenes de las pesadillas, en la maldad humana y también en su búsqueda de ciertos ideales y de ciertos ensueños».

La obra de Poe ha influido mucho en Lacombe desde que lo leyó por primera vez a los 14 años, según aseguró el ilustrador francés al publicar el primer tomo de esos «Cuentos macabros», un universo al que siempre se ha sentido muy cercano.

Fuente